torsdag 28 april 2016

 AEE har läst Elena Ferrante med stor oro och glupskhet. Som i barndomen, när man åt fantasyboksidorna med ögonen. Jag letar efter en svensk översättning till ordet meek. Saktmodig? Men också, fåraktig? Och denna mening: The solitude of women's minds is regrettable. Den plågar mig.

Inga kommentarer: